If Discombobulationism has come to designate an aesthetics of bewilderment—works that dislodge the viewer from systems of coherence and perceptual stability—then Aurelia Kaspár remains one of its most enigmatic fellow travelers: an artist both intimately entangled with the movement and fundamentally resistant to its orthodoxies. Kaspár’s practice, which traverses performance, fragile installation, and what she herself terms “quasi-literature,” must be read as an exploration of the conditions of dislocation that hover at the peripheries of discombobulated form.
Born in Brno in 1985 and trained as a linguist before turning to art, Kaspár approaches language less as a communicative tool than as a site of fracture, an unstable architecture of failed promises. Her early performance Lexicon of Broken Entrances (2016)—a durational piece in which she recited etymologies of doors and thresholds in twenty-two languages, whilst gradually erasing them with sandpaper—already signalled a method grounded in the simultaneous invocation and destruction of sense. While the Discombobulationists of Rotterdam and Brooklyn embraced cacophony and absurdity as performative strategies, Kaspár cultivated a quieter, more insidious form of dislocation: a semantic erosion that renders language itself porous.
Critically, her work cannot really be assimilated to the core tenets of Discombobulationism. Where figures such as Marietta Voss or Diego Armenta revel in spectacular bewilderment—machines screaming, loops collapsing, maps that refuse orientation—Kaspár inhabits what might be called the threshold of discombobulation: not the vertiginous plunge into incoherence, but the suspended moment just before the fall, when comprehension begins to shimmer and fracture. In this sense, her practice bears closer affinity to the negative capabilities of Romantic poetics or to the Derridean différance than to the slapstick refusal of logic characteristic of the mainstream movement.
Her installation Syntax for an Abandoned Room (2019), presented at the Prague Biennial, remains exemplary. Comprised of transparent sheets of glass etched with incomplete grammatical structures—“if only…,” “because without…,” “when not yet…”—the work filled the space with clauses perpetually awaiting completion. As visitors moved among them, their reflections fragmented into unfinished propositions, subject and object refusing to meet. The piece destabilized not through overload but through insufficiency, a poetics of the incomplete that left the viewer suspended in grammatical expectation.
It is precisely this engagement with the liminal and the unfinishable that situates Kaspár on the fringes of Discombobulationism. While the central figures of the movement stage bewilderment as a theatrical spectacle, she transforms it into a condition of intimacy, almost of vulnerability. One might argue that her oeuvre functions as the melancholic underside of the movement’s exuberant chaos, its spectral double.
Historiographically, Kaspár’s position invites comparison with those peripheral figures who haunt the margins of every avant-garde: Elsa von Freytag-Loringhoven vis-à-vis Dada, Leonora Carrington vis-à-vis Surrealism, or Agnes Denes vis-à-vis Land Art. In each case, the artist troubles the internal consistency of the movement by embodying its contradictions in forms that resist canonical assimilation. Kaspár, too, offers Discombobulationism its necessary shadow—a practice that insists on hesitation, pause, and the slow unraveling of meaning, rather than its explosive collapse.
If Discombobulationism can be said to dramatize the crisis of sense in the digital age—its overloads, contradictions, and algorithmic vertigos—then Kaspár articulates a different register: the quiet disorientation of language itself, the subtle erosion of our capacity to name, to begin, to conclude. In her work, bewilderment is not spectacle but condition; not noise, but silence fissured by the ghost of grammar.
One might even say that Kaspár embodies what philosopher Claudine Marchal has termed “para-discombobulation”: the practice of dwelling beside bewilderment without surrendering entirely to its centrifugal force. Her art, in this sense, is not simply on the margins of the movement; it is the margin as such—the line at which sense falters, not with a scream but with a whisper.